I invite you to a nice meeting of gentlemen with high personal culture. A meeting full of discretion and private. He does not take after stimulants or under the influence of alcohol. The meeting runs comfortably for a full hour. I don't receive text messages.
Zapraszam na miłe spotkanie panów o wysokiej kulturze osobistej. Spotkanie pełne dyskrecji i prywatne. Nie bierze po używkach ani pod wpływem alkoholu. Spotkanie przebiega komfortowo przez pełną godzinę. Nie odbieram wiadomości. Stawka bez żadnych dopłat oferuję to co w ogłoszeniu tylko.
Nie wyrażam zgody na udostępnianie, rozpowszechnianie oraz kopiowanie moich danych osobowych, jak i mojego numeru telefonu czy linku do ogłoszeń, jak i przetwarzanie, rozpowszechnianie i magazynowanie moich danych osobowych oraz kontaktowych przez inne strony, fora, portale (art.17 ust.2 RODO)
Jeżeli taka sytuacja będzie miała miejsce, zostanie ona bezzwłocznie zgłoszona do ścigania pod rygorem:
Art. 190a KK paragrafy §1 §2 §3 oraz §4
Art. 191 KK paragrafy §1 §1a §2 oraz §3
Dz. U.2019.0.1231 t. j. - Ustawa z dnia 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych
Art. 83 §1
Schaue dir unten meine Präferenzen an und ruf mich an um einen Termin zu vereinbaren. Bitte achte auf die sprachen die ich sprech
You must be logged in to post wall comments. Please Log in or Signup (free).